Bad, n. masc.

1. Etat de détresse lié à une situation particulièrement désagréable.

Déjà que je mange pas pour pouvoir payer mon ADSL, en plus je peux même plus payer mes DVD-R. Oh le bad !


Bader, v.

1. Etre dans le bad.

Ce mec me fait vraiment trop bader, j'le déteste.


Barbe, n. fem. et exp.

1. Etat d'une chose datée et démodée.

Quake, ça a de la barbe.

2. Attribut viril marquant un fort potentiel en testostérone, ou la nécessité d'avoir ledit potentiel pour apprécier pleinement l'activité dont il est question.

Quake, ça a de la barbe.


Barbu, n. masc.

1. Etat de certaines personnes remarquables de SIG, plus généralement de SIG2.

Il est où le gros barbu ?


Blaireau, n. masc.

1. Personne peu intéressante, sans intérêt, voire franchement agaçante.

2. Sobriquet affectueux dont Pingu se voit régulièrement affublé par zErO.

Alors, t'as encore passé la nuit sur OKCupid, gros blaireau ?


Blitz, n. masc.

1. Logiciel qui a la classe, par opposition à un logiciel qui ne l'a pas (voir Virtoulze.)

Blitz, c'est bien, mangez-en.

2. Nom regroupant les techniques de combat de Sabin dans Final Fantasy VI.


Bois, n. masc. et exp.

1. Avoir la classe de manière particulièrement enthousiasmante.

Supinfogame, ça envoie le bois.

2. Etat de non-classe assez dramatique.

Supinfogame, une formation en bois.


Bonne, adj. et n. fem.

1. Attribut de certains membres de la gent féminine gênant pour certains élèves de SIG2, notamment les fakes.

J'ai arrêté les bonnes, ça posait trop de problèmes.

2. Se dit d'une bière qu'on avait encore jamais goûtée auparavant.


Bouffon, n. masc.

1. Personne peu intéressante, sans intérêt, voire franchement agaçante.

2. Sobriquet affectueux dont zErO se voit régulièrement affublé par Pingu.

Tu sais vraiment pas coder, gros bouffon.


Boulet, n. masc.

1. Personne qui ne saurait ralentir une équipe de génie.


Brosse, interj.

1. Cri guttural poussé lorsqu'on a besoin d'une brosse pour accomplir une tâche ménagère.

- BROSSE !!!
-Je...


BSOD, n. masc.

1. Acronyme de Blue Screen Of Death, soit le genre d'écran bleu majoré d'un message d'erreur propre à Windows.


Bug, n. masc., v.

1. Phénomène plus ou moins énervant qui arrive plus ou moins fréquemment dans certains jeux ou logiciels.

Oh, le joli BSOD. Quelle mousse, ce Virtoulze!

2. Excuse de mauvais codeur.


Bumpmapping, n. masc.

1. Technique de graphiste visant à renforcer la classe des images, des textures et des objets dans un environnement 3D.

2. Technique de rhétorique visant à sortir le plus de mots compliqués en un minimum de temps pour époustoufler l'auditoire.


Classe, adj., n. fem. et interj.

1. Etat de ce qui est grandiose et magnifique, au-delà de toute considération morale et esthétique.

Un HS au couteau sans enceinte et avec une souris Wacom, c'est la classe. Une classe internationale, la grande classe, la classe américaine.

2. Se dit en parlant d'une personne qui a brillé en société grâce à un trait d'esprit ayant tout particulièrement déblayé la tronche d'un de ses camarades, lequel le vit généralement assez mal.

Rhoooo, mais quelle classe !


Campeur, n. masc.

1. Personne n'ayant pas compris la philosophie de Quake.

2. Personne jouant de manière particulièrement agaçante à CS.

J.C, sale campeur, sors de là, on t'a vu !


Chef, n. masc.

1. Personne qui demande à chacun des membres d'une équipe de développement combien de jours de retard il compte avoir par rapport à ce qui était initialement prévu.

Ce chef de projet est aussi dynamique que les lumières de Half-life 2.


Chinois, n. masc.

1. Lieu où l'on consomme de la nourriture asiatique en s'adonnant à une taille sans vergogne et sans commune mesure avec celle pratiquée dans des lieux plus publics.


Codeur, n. masc.

1. Personne qui se tape le sale boulot à la place du game designer.

2. Créature étrange sans aucun sens de la répartie mais douée en calcul.


Combo, n. masc ou n. fem.

1. Enchaînement de coups dans un jeu de combat.

2. Enchaînement de répliques dans une joute verbale.

3. Enchaînement de circonstances fâcheuses et incontrôlables, généralement liées à la vérification de la loi de Murphy.

Mon PC a cramé, j'ai oublié ma clef USB avec ma partie de Final Fantasy Tactics, et comme on a plus le net, je ne peux même pas aller sur OKCupid.


Continuum spatio-temporel, n. masc.

1. Voir bumpmapping, 2.


CS, n. masc.

1. Acronyme de Counter Strike. Prononcez "sihèsse."

2. Unique "sport" pratiqué par Totor et cause de ce que Bernard Pivot appelle "la génération perdue".

Ah ouais, mais j'peux pas, là j'ai un training à CS.

3. Mod multijoueur pour Half-Life où des terroristes tuent des contre-terroristes et vice-versa pour d'obscures raisons liées à des histoires de bombes et d'otages.

4. Se dit de la version 8.0 de Toshop pour une raison qui n'a rien à voir avec Counter Strike.


Développeur, n. masc.

1. Personne travaillant dans un studio de développement de jeux vidéo et gagnant ce que le distributeur et l'éditeur ne gagnent pas.

Là on gagne 7% du prix de vente. C'est le tarif...


Distributeur, n. masc.

1. Personne gagnant plus de 50% du prix de vente total d'un jeu vidéo.


Djamel, n. masc.

1. Lieu situé juste en dessous de chez Pingu, où l'on mange des kebabs infects et gras mais dont le rapport quantité/prix amène un compromis intéressant.

2. Kebab infect et gras.

3. Acteur.


Editeur, n. masc.

1. Personne gagnant plus de 30% du prix de vente total d'un jeu vidéo.


Enorme, adj.

1. Se dit d'un phénomène ou d'une personne n'ayant pas nécessairement la classe mais dont l'aura mérite une appellation particulière.

Totor est énorme.


Fake, n. masc.

1. Montage effectué sous Toshop pour faire rire ses petits camarades.

2. Personne à la fois mégalomane et mythomane.


Fatality, n. fem.

1. Manière de clore irrémédiablement et avec classe une joute verbale.

2. Combo de Mortal Kombat visant à achever son adversaire dans une débauche de tripes et d'hémoglobine.


Format C:\, n. masc.

1. Maladie affectant certains élèves de SIG, et dont les symptômes se traduisent par l'oubli total de ce qu'on leur a dit ou demandé de faire la veille.

2. Phénomène cyclique auquel on ne peut échapper.

3. Action d'effacer toutes les données de son disque dur volontairement dans l'espoir que son PC fonctionnera mieux ensuite.


FPS, n. masc.

1. Acronyme de First Person Shooter.

2. Jeu d'action vu à la première personne où l'on tue des gens avec des armes de tir.

3. Jeu que la plupart des développeurs considèrent comme manquant dramatiquement d'originalité.

4. Jeu que la plupart des éditeurs considèrent comme définitivement vendeurs.

Frag, n. masc.

1. Mourir à Quake, et par extension dans tout autre FPS.

2. Point marqué lorsqu'on tue quelqu'un dans un FPS.


Fragger, v.

1. Voir Frag.


Game design, n. masc.

1. Document rédigé par le game designer et qui contient l'ensemble des renseignements nécessaires à la production d'un jeu. On parle également de bible, de GDD (game design document) et autres appellations variées qui prêtent souvent à confusion.

Le game design de Farenheit fait 2000 pages.

2. Art du game designer, qui utilise alors ce mot de la même façon que bumpmapping ou vertex shader.

3. Mot faisant rêver des centaines de jeunes geeks qui découvriront plus tard l'atroce vérité.


Game designer, n. masc.

1. Poste faisant rêver des centaines de jeunes geeks qui découvriront plus tard l'atroce vérité.

2. Personne capable d'avoir et de décrire des idées suffisamment attirantes pour que des codeurs, des graphistes, des level designers et des chefs de projets soient prêt à perdre deux ans de leur vie en lui faisant confiance.


Gameplay, n. masc.

1. Ensemble des mécanismes d'un jeu censés rendre le jeu intéressant et amusant à jouer.

Le gameplay de ta maquette est vraiment moisi.


Gamer, n. masc.

1. Personne qui joue trop aux jeux vidéo.

2. Personne rêvant de devenir game designer.


Gay, adj. et n. masc.

1. Orientation sexuelle supposée d'une grande partie des élèves de SIG2, essentiellement justifiée par l'absence totale de représentants de la gent féminine.

2. Appellation affectueuse qu'utilisent les élèves de SIG2 entre eux.

T'as pas vu le gros gay ?

3. Se dit en pointant du doigt les chemises et les T-Shirts sans manche de Zepro.


Geek, n. masc.

1. Minorité culturelle à laquelle appartiennent 95% des élèves de SIG.

Une belle bande de geeks.


Genre, n. masc. et exp.

1. Typologie d'un jeu.

Quake est un FPS. CS est un FPS. Battlefield est un FPS.

2. Expression d'une certaine connivence entre deux personnes.

Ah ouais, je vois le genre. Alors comme ça, t'es ce genre de mec...


German Suplex, n. masc.

1. Prise de catch supposée d'origine allemande.

2. Sorte de fatality à connotation plus imagée.


Graphiste, n. masc.

1. Personne sachant se servir de 3DS Max ou de Maya.

2. Personne ne sachant pas se servir de 3DS Max ni de Maya mais à qui on ne laisse pas le choix parce qu'on a besoin d'un graphiste.


Gros, adj.

1. Se dit quotidiennement de Totor depuis la rentrée 2003.

2. Met l'accent sur l'importance d'une personne.

Un gros barbu, un gros blaireau, un gros gay.


Homo, adj. et n. masc.

1. Voir gay.


HS, n. masc.

1. Acronyme de Head Shot.

2. Cri guttural poussé par les joueurs de CS pour exprimer leur désir de mettre une balle dans la tête de leur adversaire.

3. Cri guttural poussé par les supporters des joueurs de CS pour exprimer leur désir que les membres de leur équipe favorite mettent des balles dans les têtes de leurs adversaires.

4. Cri guttural poussé par les joueurs et les supporters des joueurs de CS pour exprimer le fait que quelqu'un a pris une balle dans la tête.

5. Fait de mettre une balle dans la tête d'un adversaire dans un FPS.


Je, interj.

1. Exclamation exprimant une forte surprise.

- Quoi ? J'ai éteint ton ordinateur, ça chauffe et ça consomme de l'énergie pour rien.
- Je...

-Tu as vu ? Totor a mis des vêtements propres aujourd'hui.
-Je...


Jeu vidéo, exp.

1. Expression galvaudée pour laquelle on cherche actuellement un terme moins dépréciatif.

J'avais pensé à interactive storytelling, mais c'est pas encore ça.
(David Cage)


Là-bas, exp.

1. Lieu mythique où se trouve tout ce qu'un élève de SIG demande.


Level design, n. masc.

1. Prétexte qu'à le level designer pour jouer avec de la pâte à modeler ou des legos.

2. Architecture et agencement des éléments d'un niveau de jeu.


Level designer, n. masc.

1. Personne veillant à rendre les éléments de gameplay d'un jeu intéressants en construisant le cadre dans lequel ils vont pouvoir s'appliquer.


loool, interj.

1. Interjection employée par les joueurs de CS pour exprimer le côté humoristique d'une situation, dont l'intensité varie avec le nombre "O".

HS HS loooooooooool


Lose, n. fem. (s'écrit aussi "loose" ou "louse")

1. Etat de légère déprime dans laquelle se retrouve invariablement plongé l'élève de SIG.

2. Situation consternante dont l'avènement a toujours semblé inévitable.

3. Incapacité à dire autre chose que de la merde à un représentant de la gent féminine.

4. Célibat.


Loser, n. masc., v.

1. Rater quelque chose, plus particulièrement quelque chose d'entrepris vis-à-vis d'une personne de sexe féminin.

Hier soir, j'ai losé en beauté.

2. Personne qui lose.

Quel gros loser, ce Pingu !


Loule, interj.

1. Déformation de loool visant à signifier un état d'hilarité tout en se moquant de Totor.


Match, n. masc.

1. Principale excuse de Totor pour arriver en retard ou ne pas faire quelque chose.

Ah non, j'arriverai au Van Gogh vers 23h30, j'ai mon match de CS.

2. Unité de mesure de OKCupid.


Matcher, v.

1. Comparer son profil avec celui de quelqu'un d'autre sur OKCupid.

T'as vu ça ? On matche à 90% !

2. Faire sentir à un camarade que l'on connaît tout de lui en faisant référence à son profil sur OKCupid.

Toi, je te matche...


Merde, n. fem.

1. Chose inintéressante dont on se serait bien passé.

Comme d'habitude, il a pris la parole pour dire de la merde.

2. Propriété qu'attribue un loser à tout ce qui lui déplaît.

Monde de merde.


Mod, n. masc.

1. Modification d'un jeu existant développée par des joueurs.

CS est un mod qui a de la barbe.


Mousse, n. fem.

1. Chose risible et sans intérêt, d'une vacuité presque insoutenable.

Ce jeu, c'est trop de la mousse.

2. Personne manquant d'intelligence mais qu'on aime bien quand même.

T'es vraiment une grosse mousse !


Moussette, n. fem.

1. Petite mousse.


Net send, n. masc.

1. Sytème de messagerie primaire de Windows.

2. Moyen de faire planter CS et de faire gueuler Totor.

3. Moyen de tailler quelqu'un situé à deux mètres de soi.


Non-classe, n. fem.

1. Par opposition à classe, se dit de ce qui n'est absolument pas grandiose et encore moins magnifique, au-delà de toute considération morale et esthétique.

L'object slider, c'est franchement la non-classe.

2. Qualificatif souvent employé en parlant de Totor.


Noob, n. masc.

1. Personne débutant dans un domaine, généralement un jeu, dont le comportement courant consiste à poser plein de questions, ce qui tend à agacer ses coéquipiers.

2. Insulte de gamer.

gro n00b tu m a TK jvé te HS!!! loool


NWN, n. masc.

1. Acronyme de Neverwinter Nights.

2. RPG multijoueur de Bioware sorti en 2002, conçu pour être modifié, et sur lequel les élèves de SIG ont travaillé en équipe par périodes intensives d'une semaine complète, simulant ainsi les aléas et les tensions inhérents à la production d'un jeu.

3. Sujet qu'il ne faut pas aborder avec zErO à moins de ne rien avoir prévu pour le reste de la journée.


Object slider, n. masc.

1. Grand hit des dancefloors, bientôt disponible dans les bacs.

2. Célèbre building block de Virtoulze dédié aux collisions.

3. Voir merde.


OKCupid, n. masc.

1. Seul moyen que les étudiants de SIG ont trouvé pour avoir (simuler) une vie sexuelle autre qu'avec leurs camarades ou leur main droite.

2. Site de rencontres gratuit.


Oooh yeah, interj.

1. Cri exprimant l'approbation face à une question posée.

2. Cri poussé sans raison particulière mais exprimant une satisfaction certaine.


Originalité, n. fem.

1. Concept abstrus recherché par les développeurs mais craint par les éditeurs.


Ownage, n. masc.

1. Cri guttural poussé par les joueurs de CS lorsqu'ils sentent la victoire proche, au mépris de la santé mentale de leurs colocataires éventuels.


Passionné,ée, adj., nom et exp.

1. Terme galvaudé visant pitoyablement à l'obtention d'un stage où à la réussite d'un entretien.

Passionné de jeux vidéo depuis ma plus tendre enfance, je...


Pathfinding, n. masc.

1. Capacité d'un objet mobile à éviter les obstacles de lui-même.

Après trois Chimay et deux Duvel, j'ai vraiment un pathfinding de mousse.

2. Voir bumpmapping, 2.


Pichet Mignon, n. propre.

1. Lieu où certains elèves de SIG2 se réunissent les vendredi et samedi soirs pour s'adonner sans retenue à l'absorption de boissons alcoolisées, au game design, à la taille, et à la lose, depuis que le Van Gogh a changé de propriétaire.


Pizza, n. fem.

1. Lieu situé à mi-chemin de la gare et du Van Gogh, où l'on consomme de la nourriture italienne en s'adonnant à une taille sans vergogne et sans commune mesure avec celle pratiqué dans des lieux plus publics.


Psychocognitif, adj.

1. Voir bumpmapping, 2.


Quake, n. masc. (diminutif de Quake III)

1. FPS multijoueur de ID Software sorti en 1999.

2. Raison pour laquelle les élèves de SIG2 s'appellent aujoud'hui encore par leur pseudonymes.


Respawn, n. masc.

1. Réappartion dans la partie d'un personnage ou d'un objet auparavant détruit, par extension retour d'un joueur tué dans un FPS, notamment à Quake.


Respawner, v.

1. Accomplir un respawn.

Hier on s'est vraiment mis une grosse misère à la wodka, j'ai eu trop de mal à respawner.


Rock n' roll, interj.

1. Voir oooh yeah.


SIG, n. propre

1. Acronyme de Supinfogame. Ou peut-être de SupInfoGame, personne n'a jamais été capable de savoir comment ça s'écrivait exactement.

2. Cycle supérieur de formation au game design et à la gestion de production.

3. Cycle supérieur de formation à l'absorption de breuvages alcoolisés, à la taille et à la lose.

4. Locaux de Tertia 3000.


SIG1, n. masc.

1. Seconde promotion de SIG.


SIG2, n. masc.

1. Première promotion de SIG.


ster Kebab, n. propre.

1. Lieu où l'on peut manger des Kebabs un peu moins mauvais que chez Djamel.

ster Kebab, c'est d'la balle!!!


Taille, n. fem.

1. Art ancestral enseigné à l'école par David Carradine. Consiste à mettre plus bas que terre une personne à l'aide de remarques blessantes pour celle-ci, mais totalement désopilantes pour le public. A noter que le record du monde est actuellement détenu par Kawada avec 15 657 654 651 469 tailles homologuées au 10 mai 2004. Bizarrement, le Recordman a plus que doublé son score en moins de 2 ans, depuis qu'il a rencontré Totor.


Tailler, v.

1. Pratique de la
taille, notamment dans des lieux qui lui sont dédiés comme le Chinois ou la Pizza.


Tarif, n. masc et exp.

1. Moquerie à l'encontre d'un camarade lorsque celui-ci s'est plaint ou s'apprête à se plaindre de quelque chose.

Et ouais, c'est le tarif, mec !


TK, n. masc.

1. Acronyme de Team Kill.

2. Fait de tuer les gens de son équipe à CS, par accident ou parce que c'est énervant de les voir faire l'exact contraire de ce que fait tout le reste de l'équipe.

Sale noob arrête de balancer des smoke grenades ou je te TK !


Toshop, n. propre.

1. Logiciel de retouche numérique édité par Adobe et dont la dernière version n'a toujours pas été crackée correctement. Une honte pour toute la scène du warez, et un désespoir pour zErO dont le PC a depuis remonté le temps jusqu'en 1999.


Totoresque, adj.

1. Se dit d'un flagrant manque de classe.

La façon dont tu viens de te racler la gorge en te grattant les testicules était absolument totoresque.


Train, n. masc.

1. Activité virile de groupe à laquelle s'adonnent certains élèves de SIG2.

Si tu es sage, je te garde la deuxième place du p'tit train !


Valenciennes, n. propre

1. Ville du département du Nord (59) où est localisé SIG.

2. Pour certains, lieu de perdition donnant envie de se pendre et/ou de citer Dante.

Toi qui entre ici, abandonne tout espoir...

3. Pour d'autres, une ville comme une autre à l'exception de la quantité et de la couleur de ses briques.

Il s'est pas foulé le level designer. Uniquement des modules rectangulaires. Monochromes en plus, pas compliqué pour la texture...


Van Gogh, n. propre

1. Lieu où la plupart des élèves de SIG2 se réunissait les vendredi et samedi soirs pour s'adonner sans retenue à l'absorption de boissons alcoolisés, au game design, à la taille, et à la lose.

2. Peintre néerlandais de tendance impressionniste (1853-1890.)


Vertex shader, n. masc.

1. Voir bumpmapping.


Virtoulze, n. propre.

1. Voir bumpmapping ou merde.


Wodka, n. propre. (prononcez "houodka")

1. Alcool mystérieux servi au Van Gogh dont les propriétés font qu'il ne gèle pas à la température où la vodka gèle.


Woo, interj.

1. Sur OKCupid, manière inélégante de dire à quelqu'un qu'on l'aime bien en un simple click.

2. Manière ironique de signifier à quelqu'un qu'on le méprise.